Search Results

 Word = لِنُعَلِّمَهُ

   

 Word meaning

  that/may or we in order to teach him.

 Grammar

 

 Root

  ع ل م

 Other words with same root

  

  أَعْلَمُ -   أَلَم يَعْلَمُوْا -   أَلَمْ تَعْلَمْ -   اعْلَمُوْا -   اعْلَمْ -   العَالَمِيْنَ -   العَلِيْمُ -   العِلْمُ, عِلْمٌ -   تَعَلَّمَ تَعْلِيْماً -   تَعْلَمُ -   تَعْلَمُوْا -   تَعْلَمُوْنَ -   تَعْلَمْ -   تُعَلِّمَنِ -   تُعَلِّمُ -   تُعَلِّمُوْنَ -   حَتَى تَعْلَمُوْا -   عَالِمٌ -   عَالِمُوْنَ, عَالِمِيْنَ -   عَلَامَاتٌ -   عَلِمَ -   عَلِمَ يَعْلَمُ عِلْماً -   عَلِمُوْا -   عَلِمْتَ -   عَلِمْتُمْ -   عَلِمْنَا -   عَلِيْمٌ, عَلِيْماً -   عَلَّامٌ -   عَلَّمَ -   عَلَّمَ تَعْلِيْماً -   عَلَّمْتَ -   عَلَّمْتُ -   عَلَّمْتُمْ -   عَلَّمْنَا -   عُلَمَاءُ, العُلَمَاءُ -   عُلِّمْتَ -   عُلِّمْتُمْ -   عُلِّمْنَا -   لَمْ تَعْلَمُوْا -   لَمْ تَعْلَمْ -   لَيَعْلَمَنَّ -   لِتَعْلَمُوْا -   لِيَعْلَمُوْا -   لِيُعْلَمَ -   مَعْلُوْمٌ, المَعْلُوْمُ -   مَعْلُوْمَاتٌ -   مُعَلَّمٌ -   نُعَلِّمُ -   يَتَعَلَّمُوْنَ -   يَعْلَمُ -   يَعْلَمُوْا -   يَعْلَمُوْنَ -   يُعَلِّمَانِ -   يُعَلِّمُ -   يُعَلِّمُوْنَ -

 Ayah

  وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ عَسَى أَنْ يَنْفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَكَذَلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُ مِنْ تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ وَاللَّهُ غَالِبٌ عَلَى أَمْرِهِ وَلَكِنَّ أ

 Ayah meaning

  The man in Egypt who bought him, said to his wife: "Make his stay (among us) honourable: may be he will bring us much good, or we shall adopt him as a son." Thus did We establish Joseph in the land, that We might teach him the interpretation of stories (a [12:21]

1


      Go to main