Search Results

 Word = سَائِبَةٌ

   

 Word meaning

  Saiba (i.e., a camel, turned loose as a consecrated animal, to be fed and exempted from common services. 'Saiba' signifies merely a camel turned loose, her being so turned out was generally in fulfilment of a vow - 'Palmer' )

 Grammar

  prop. n.

 Root

  * * * *

 Other words with same root

  

  ذَاتُ اليَمِيْنِ -   آزَرْ -   آيَاتٌ -   آيَةٌ -   أًيَّّاًمَا -   أَزْرٌ -   أَنا -   أَنَّ -   أَنَّما -   أَنْ -   أَيَّانَ -   أَيْنَ -   أَيْنَمَا -   إِنَّ -   إِنَّما -   إِنْ -   إِيَّا -   إِيْ -   اسْتَبْرَقٌ -   الإِنْجِيْلُ -   التَّنُّوْرُ -   العَنْكَبُوْتُ -   العُرْجُوْنُ -   الفِضَّةُ/فِضَّةٌ -   القِسْطَاسُ -   الهُدْهُدْ -   بَعُوْضَةُ -   بَقْلٌ -   بَلْ -   بُقْعَةٌ -   تَقْوَى -   تَوْرَاةٌ -   ثَمَّ -   حَبٌّ -   حَبَّةٌ -   حَتَّى -   حُلْقُوْمٌ -   ذَا -   ذَاتَ -   ذَاتُ الشِّمَالِ -   ذَانِكَ -   ذَوَاتَا -   ذُوْ -   ذِيْ -   زَمْهَرِيْرٌ -   زَنْجَبِيْلٌ -   سَلْسَبِيْلٌ -   سُوَاعاً -   طَالُوْتُ -   فَقَدْ -   فِيْ -   كهيعص -   كِلَا -   كِلْتَا -   لَنْ -   لُقْمَانُ -   نَسْراً -   هَهُنَا -   هَيْهَاتَ -   هُنَا -   هُنَالَكَ -   هُنَّ -   هِنَّ -   يَقْطِيْنٌ -

 Ayah

  مَا جَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَحِيرَةٍ وَلَا سَائِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ وَلَا حَامٍ وَلَكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

 Ayah meaning

  It was not Allah who instituted (superstitions like those of) a slit-ear she-camel, or a she-camel let loose for free pasture, or idol sacrifices for twin-births in animals, or stallion-camels freed from work: It is blasphemers who invent a lie against Al [5:103]

1


      Go to main